I, Ripper (2015)
Cover
『我が名は切り裂きジャック(上)』 スティーヴン・ハンター
公手成幸訳 扶桑社ミステリー

1888年8月31日、ロンドンのホワイトチャペル地区イーストエンド。 弦月の夜、男は誘い込んだ娼婦の喉を切り裂き、腹をえぐり、内臓を引き出した。 事件の発生を聞きつけた夕刊紙〈スター〉の記者ジェブは、早速現地に向かい惨死体を目の当たりにして、他社に先んじてスクープをとる。 その後も凄惨な凶行を次々と重ねてゆく恐るべき殺人鬼。 ジェブは、とあるパーティで知り合った音声学の碩学デア教授に推理面での協力を得ながら、犯人の正体を暴きだすべく、事件の調査にのめりこんでゆく……
カバー より
カバー・デザイン:コガワミチヒロ
カバー写真:©gettyimages

Cover
『我が名は切り裂きジャック(下)』 スティーヴン・ハンター
公手成幸訳 扶桑社ミステリー

四人の犠牲者が出るにおよび、連続娼婦殺人犯はジャック・ザ・リッパーの名で日夜ロンドンの新聞で報じられることになった。 ジェブは、デア教授のプロファイリングによって浮かび上がった犯人像をもとに、容疑者を絞り込み調査を続行するが、やがて事件は思いもかけない展開を見せて…… 殺人鬼の日記と記者の回想録を交互に並べる構成をとりつつ、独自の新解釈を交えて著者が提示する衝撃の真相とは?  巨匠が満を持して挑んだヴィクトリアン・ミステリーの最高峰、ここに登場。(解説・三橋曉)
カバー より
カバー・デザイン:コガワミチヒロ
カバー写真:©gettyimages/123RD

by Stephen Hunter

Cover & Synopsis Copyright © FUSOSHA Publishing Inc.
Last Updated on April 28, 2016.
Htmlized by Ryuji Okuyama